Jugoslavija - Lena Katina: Difference between revisions
Created page with "*http://lyricstranslate.com/en/tatu-югославия-lyrics.html (Translations: English #1, #2, Lithuanian, Macedonian, Persian, Portuguese, Serbian, Slovak) **http://lyrics..." |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
И на память мелодия просится | |||
Прошлых лет,... | |||
*http://lyricstranslate.com/en/tatu-югославия-lyrics.html (Translations: English #1, #2, Lithuanian, Macedonian, Persian, Portuguese, Serbian, Slovak) | *http://lyricstranslate.com/en/tatu-югославия-lyrics.html (Translations: English #1, #2, Lithuanian, Macedonian, Persian, Portuguese, Serbian, Slovak) | ||
**http://lyricstranslate.com/en/югославия-yugoslavia.html : And the memory of the melody asks about the passed years | **http://lyricstranslate.com/en/югославия-yugoslavia.html : And the memory of the melody asks about the passed years |
Revision as of 2017-12-23T22:32:53
И на память мелодия просится Прошлых лет,...
- http://lyricstranslate.com/en/tatu-югославия-lyrics.html (Translations: English #1, #2, Lithuanian, Macedonian, Persian, Portuguese, Serbian, Slovak)
- http://lyricstranslate.com/en/югославия-yugoslavia.html : And the memory of the melody asks about the passed years
- http://lyricstranslate.com/en/югославия-yugoslavia.html-1 : And the memory of a melody asks about the past year
- http://lyricstranslate.com/en/lena-katina-yugoslaviya-югославия-lyrics.html (Translations: Croatian, English #1, #2, French, German, Greek, Hungarian, Icelandic, Macedonian, Persian, Serbian #1, #2, #3)
- http://lyricstranslate.com/en/yugoslaviya-югославия-yugoslavia.html : And the melody ‘s asking for memory Which is the past years
- http://lyricstranslate.com/en/yugoslaviya-югославия-yugoslavia.html-0 : And a melody is asking for memory Of the past years
Google translate : And the memory asks for a melody, Previous years, ...